La recherche constitue un aspect fondamental de l’activité du Département. Elle est menée à titre individuel ou en collaboration avec d’autres enseignants-chercheurs de Chypre, de France, de Suisse et d’autres pays d’Europe et du monde. Elle se déroule aussi dans le cadre de conventions bilatérales d’enseignement et de recherche. Des colloques et des journées d’études sont fréquemment organisés par le Département.

Domaines de recherche


Fabienne Baider, Professeure de linguistique française et comparée et d’études de genre (CV)

  • Sémantique lexicale, métaphores
  • Analyse du discours et de l’idéologie, discours politique et publicitaire, rhétorique de la haine et du racisme, pratiques langagières discriminatoires (discours de criminalité), discours et migration
  • Études de genre, théories féministes
  • Apprentissage de la langue / enseignement de la langue / développement émotionnel
  • Sociolinguistique / enseignement / apprentissage des langues (notamment l’analyse des manuels scolaires et des interactions en classe)

 

May Chehab, Professeur de littérature française et comparée (CV)

  • Études européennes (mythe, histoire, littérature, arts, institutions)
  • Littérature comparée (relations entre la littérature française et la philosophie grecque ancienne, le discours scientifique, les droits de l’Homme, les arts)
  • Littérature française moderne et contemporaines (poésie, théâtre, récits du ‘Je’)

 

Yiannis E. Ioannou, Professeur de littérature française et comparée (CV)

Littérature française et comparée, XIXe et XXe siècles:

  • Le mouvement surréaliste
  • Le phénomène de la création poétique
  • L’œuvre d’Odysséas Elytis et ses relations avec la littérature et la pensée françaises
  • La poésie française de Baudelaire au surréalisme
  • La culture politique

 

Fryni Kakoyianni-Doa, Professeure associée de linguistique française et comparée (CV)

Linguistique française et comparée:

  • Morphologie
  • Syntaxe (parties du discours et classes sémantiques, adverbes, énoncé, énonciation, structures de phrase syntaxiques, grammaire syntaxique, proposition et théories transformationelle)
  • Lexicologie (sémantique lexicale, fonctionnement de la polysémie, classes lexicales, taxinomie et classification du vocabulaire)
  • Phonétique et phonologie
  • Corpus parallèles
  • Neurolinguistique

Didactique:

  • Didactique du français langue étrangère (approches pédagogiques, grammaire, sémiotique de l’image, son et image, nouvelles technologies)

 

Panagiotis Christias, Professeur associé d’histoire des idées (CV)

Domaines de compétence:

  • Philosophie, politique et société
  • Philosophie ancienne
  • Lumières et Modernité
  • Philosophie et littérature

Domaines de spécialisation:

  • Platon, saint Paul et le problème théologico-politique
  • Philosophie politique classique & pensée politique moderne
  • Histoire de la philosophie, Histoire de la sociologie
  • Économie et société, Libéralisme

 

Iulian Bogdan Toma, Professeur assistant de littérature française (CV)

Domaines de recherche:

  • Littérature française moderne et contemporaine
  • Surréalisme
  • Littérature et cinéma francophones européens
  • Études migratoires
  • Théorie littéraire
  • Histoire intellectuelle

 

Christakis Christofi, Professeur assistant​  (CV)

Arts – lettres – civilisation : France – Europe

  • Théorie et pratiques théâtrales, artistiques et littéraires
  • Études européennes (arts, lettres et civilisation)
  • Littérature française XXe siècle (poésie, théâtre et roman)
  • Littérature, arts et civilisation (rapports interdisciplinaires)

 

Maria Constantinou-Papanicolaou, Maître de conférences​ (CV)

  • Traduction/traductologie/ études contrastives
    Analyse du discours, sémiotique sociale
    (traduction, idéologie et construction identitaire, traduction de l’humour, des insultes, de l’ironie, des textes multimodaux, traduction du discours politique et journalistique, traduction sur les médias sociaux (Twitter), traduction institutionnelle (officielle et communautaire (textes de l’UE), traduction activiste (Avaaz, Global Voices)
  • Sémantique lexicale, sémantique textuelle, sémiotique littéraire, stylistique comparée et traduction des émotions, figures de rhétorique (métaphore et ironie), polysémie notamment en traduction littéraire et théâtrale
  • Pédagogie de la traduction (l’erreur en traduction, intégration de la traduction automatique dans l’enseignement de la traduction, utilisation de textes parallèles)

 

Dora Loizidou, Maître de conférences​ (CV)

  • Communication médiatisée par ordinateur, formation à distance et environnements d’apprentissage numériques.
  • Formation hybride, dispositifs en mode synchrone et asynchrone et échanges en ligne dans l’enseignement/apprentissage des langues.
  • Didactique du Français Langue Étrangère et utilisation des technologies de l’information et de la communication en éducation.
  • Multilinguisme et langues dans des contextes multiculturels.
  • Français sur objectif universitaire (FOU) et spécifique (FOS)

 

Landry Digeon, Maître de conférences​ (CV)

  • Études européennes
  • Études françaises
  • Humanités numériques
  • Communication interculturelle
  • Études sur les films et les séries télévisées
  • Multimodalité, Médias et communication
  • Intelligence artificielle
  • Cinéma français
  • Production cinématographique